General Work-Related Phrases: 기타 업무 관련 표현
업무와 관련된 다양한 표현은 일상적인 비즈니스 환경에서 자주 사용됩니다. 이 표현들은 업무의 우선순위를 정하거나 목표에 맞춰 방향을 조정하는 데 유용합니다.
Let’s Revisit This Next Quarter
뜻: "Let’s revisit this next quarter"는 특정 주제나 작업을 다음 분기나 일정에서 다시 다뤄보자는 의미입니다. 주로 시간적 여유가 있을 때, 나중에 논의해야 할 사항을 미루는 경우 사용됩니다.
발음: /lɛts ˈrɪvɪzɪt ðɪs nɛkst ˈkwɔːtə/ (렛츠 리비짓 디스 넥스트 쿼터)
예문:
- Let’s revisit this next quarter when we have more data. (더 많은 데이터가 있을 때, 다음 분기에 이 문제를 다시 다뤄봅시다.)
- We’ll revisit this next quarter after we’ve completed the first phase. (첫 번째 단계를 마친 후, 다음 분기에 이 문제를 다시 살펴보겠습니다.)
- Let’s revisit this next quarter during our strategic planning session. (다음 분기의 전략 계획 세션에서 이 문제를 다시 다뤄봅시다.)
Could We Prioritize This Over…
뜻: "Could we prioritize this over..."는 어떤 일을 다른 일들보다 더 우선적으로 처리할 수 있는지 요청하는 표현입니다. 업무의 우선순위를 설정하거나 조정할 때 사용됩니다.
발음: /kʊd wiː ˈpraɪəraɪtɪz ðɪs oʊvər/ (쿳 위 프라이어리타이즈 디스 오버)
예문:
- Could we prioritize this over the marketing campaign? (마케팅 캠페인보다 이 일을 더 우선적으로 처리할 수 있을까요?)
- Could we prioritize this over other less urgent tasks? (다른 덜 긴급한 업무들보다 이 업무를 우선시할 수 있을까요?)
- Could we prioritize this over the new product launch? (새로운 제품 출시보다 이 일을 우선적으로 처리할 수 있을까요?)
This Aligns With Our Strategic Goals
뜻: "This aligns with our strategic goals"는 어떤 결정이나 계획이 조직의 전략적 목표와 일치한다는 의미입니다. 주로 조직의 비전이나 목표와 관련된 사항을 설명할 때 사용됩니다.
발음: /ðɪs əˈlaɪnz wɪð aʊər strəˈtiːdʒɪk ɡoʊlz/ (디스 얼라인즈 윗 아워 스트래티직 골즈)
예문:
- This aligns with our strategic goals for growth this year. (이것은 올해 성장 목표와 일치합니다.)
- This aligns with our strategic goals to improve customer satisfaction. (이것은 고객 만족도를 향상시키려는 전략적 목표와 일치합니다.)
- This aligns with our strategic goals of expanding into new markets. (이것은 새로운 시장에 진출하려는 전략적 목표와 일치합니다.)
We Need to Pivot to Address…
뜻: "We need to pivot to address..."는 기존의 방향에서 전환하여 새로운 문제를 해결해야 한다는 의미입니다. 방향을 바꾸거나 전략을 수정해야 할 때 사용됩니다.
발음: /wiː nid tə ˈpɪvət tuː əˈdrɛs/ (위 니드 투 피벗 투 어드레스)
예문:
- We need to pivot to address the challenges we’re facing in the market. (우리는 시장에서 직면한 문제를 해결하기 위해 방향을 전환해야 합니다.)
- We need to pivot to address customer feedback more effectively. (고객 피드백을 더 효과적으로 해결하기 위해 전략을 바꿔야 합니다.)
- We need to pivot to address the changing trends in the industry. (산업의 변화하는 트렌드를 해결하기 위해 전환이 필요합니다.)
비슷한 뜻을 가진 다른 표현
다음은 위에서 언급한 표현들과 비슷한 뜻을 가진 다른 표현들입니다:
- Let’s look at this again next quarter (다음 분기에 다시 살펴보자)
- Can we give this priority over other tasks? (다른 업무들보다 이 일을 우선시할 수 있을까요?)
- This supports our long-term objectives (이것은 우리의 장기적인 목표를 지원합니다)
- We need to shift our focus to address... (우리는 ...을 해결하기 위해 초점을 전환해야 합니다)
'취미생활 > 영어생활' 카테고리의 다른 글
Follow-Up & Resources - 추가 요청 및 자료 제공과 관련된 영어표현 (1) | 2024.12.13 |
---|---|
Positive Feedback Phrases - 긍정적 피드백 영어표현 제대로 알고 쓰기 (0) | 2024.12.13 |
Closing Emails or Meetings - 마무리 표현과 관련된 유용한 영어표현공부 (0) | 2024.12.12 |
Constructive Feedback - 부정적 피드백 및 개선 요청에 대한 영어 표현공부 (0) | 2024.12.12 |
Asking for Input & Discussion - 의견 요청 및 논의에 대한 유용한 영어표현 공부 (0) | 2024.12.12 |