본문 바로가기

취미생활/영어생활

Constructive Feedback - 부정적 피드백 및 개선 요청에 대한 영어 표현공부

Constructive Feedback: 부정적 피드백 및 개선 요청

부정적 피드백은 상대방이 개선할 수 있도록 돕는 중요한 피드백입니다

 

. 이 표현들은 문제를 지적하면서도 긍정적인 방향으로 개선을 유도하는 데 유용합니다.

Could We Refine This Process a Bit More?

뜻: "Could we refine this process a bit more?"는 이미 시작된 프로세스나 방법을 더 개선하거나 다듬자는 제안을 할 때 사용됩니다. 업무나 프로세스에서 더 나은 결과를 얻기 위해 미세하게 조정하거나 향상시키는 것을 요청할 때 쓰입니다.
발음: /kʊd wiː rɪˈfaɪn ðɪs ˈprəʊsɛs ə bɪt mɔːr/ (쿳 위 리파인 디스 프로세스 어 빛 모어)

 


예문:

  • Could we refine this process a bit more to improve efficiency? (효율성을 향상시키기 위해 이 프로세스를 조금 더 개선할 수 있을까요?)
  • Could we refine this process to make it more streamlined? (이 프로세스를 더 효율적으로 만들기 위해 다듬을 수 있을까요?)
  • Let’s refine this process a bit more before we finalize it. (최종 결정을 내리기 전에 이 프로세스를 조금 더 개선합시다.)

 

Let’s Explore Alternative Approaches to…

뜻: "Let’s explore alternative approaches to..."는 기존의 방법 대신 다른 접근 방식을 찾아보자는 제안을 할 때 사용됩니다. 문제가 발생하거나 더 나은 방법을 찾고자 할 때 사용합니다.
발음: /lɛts ɪksˈplɔːr ɔːlˈtɜːnətɪv əˈproʊtʃɪz tə/ (렛츠 익스플로어 올터너티브 어프로우치즈 투)

 


예문:

  • Let’s explore alternative approaches to solving this issue. (이 문제를 해결하는 다른 방법을 찾아보자.)
  • Let’s explore alternative approaches to marketing this product. (이 제품을 마케팅하는 다른 방법을 찾아봅시다.)
  • Let’s explore alternative approaches to increase customer engagement. (고객 참여도를 높이기 위해 다른 접근 방식을 찾아봅시다.)

 

This Looks Good, But Can We Tweak…

뜻: "This looks good, but can we tweak..."는 어떤 제안이나 아이디어가 괜찮다고 생각하지만, 조금 수정이나 조정을 제안할 때 사용하는 표현입니다.
발음: /ðɪs lʊks ɡʊd bət kæn wiː twiːk/ (디스 룩스 굿, 벗 캔 위 트윅)

 


예문:

  • This looks good, but can we tweak the design a bit more? (이 디자인은 괜찮은데, 조금 더 수정할 수 있을까요?)
  • This looks good, but can we tweak the messaging for better clarity? (이 메시지는 괜찮지만, 더 명확하게 조정할 수 있을까요?)
  • This looks good, but can we tweak the approach to make it more user-friendly? (이 접근법은 좋지만, 더 사용자 친화적으로 조정할 수 있을까요?)

 

There’s Room for Improvement in…

뜻: "There’s room for improvement in..."는 어떤 작업이나 결과물에 대해 개선의 여지가 있음을 지적하는 표현입니다. 주로 더 나은 결과를 위해 개선이 필요한 부분을 제시할 때 사용됩니다.
발음: /ðɛrz ruːm fɔːr ɪmˈpruːvmənt ɪn/ (데어즈 룸 포 임프루브먼트 인)

 


예문:

  • There’s room for improvement in the customer service response time. (고객 서비스 응답 시간에 개선의 여지가 있습니다.)
  • There’s room for improvement in the way we present our reports. (우리가 보고서를 발표하는 방식에 개선할 여지가 있습니다.)
  • There’s room for improvement in how we manage our team projects. (우리 팀 프로젝트 관리 방식에 개선할 여지가 있습니다.)

 

 

I’d Suggest Revisiting This Aspect

뜻: "I’d suggest revisiting this aspect"는 특정한 부분이나 요소를 다시 검토하자는 제안입니다. 이 표현은 보통 완전히 해결되지 않았거나 더 깊이 논의해야 할 사항에 사용됩니다.
발음: /aɪd səˈdʒɛst rɪˈvɪzɪtɪŋ ðɪs ˈæspɛkt/ (아이드 서제스트 리비지팅 디스 애스펙트)

 


예문:

  • I’d suggest revisiting this aspect after gathering more data. (더 많은 데이터를 모은 후 이 부분을 다시 검토하는 것이 좋겠습니다.)
  • I’d suggest revisiting this aspect in the next meeting. (다음 회의에서 이 부분을 다시 논의하는 것이 좋겠습니다.)
  • I’d suggest revisiting this aspect to ensure we’re aligned with our goals. (우리의 목표와 일치하는지 확인하기 위해 이 부분을 다시 검토하는 것이 좋겠습니다.)

 

비슷한 뜻을 가진 다른 표현

다음은 위에서 언급한 표현들과 비슷한 뜻을 가진 다른 표현들입니다:

 

  • Can we improve this process further? (이 프로세스를 더 개선할 수 있을까요?)
  • Let’s look at other ways to approach this. (이 문제를 해결할 다른 방법을 찾아봅시다.)
  • This can be better if we make a few adjustments. (몇 가지 조정만 하면 더 나을 수 있습니다.)
  • There’s potential for improvement in... (…에서 개선할 가능성이 있습니다.)
  • It might be useful to take another look at this aspect. (이 부분을 다시 한 번 살펴보는 것이 좋을 것 같습니다.)