본문 바로가기

취미생활/영어생활

비지니스 영어 "I trust this email finds you well." 뜻과 활용법

I trust this email finds you well. 뜻과 활용법

"I trust this email finds you well."는 이메일의 서두에서 자주 사용되는 정중한 표현으로, 받는 사람의 안부를 묻는 역할을 합니다.

 

이 표현은 주로 비즈니스 상황이나 공식적인 이메일에서 쓰이며, 대화를 부드럽게 시작하는 데 유용합니다.

 

이번 글에서는 이 표현의 뜻과 실생활에서의 활용법, 그리고 비슷한 의미를 가진 다른 표현들을 알아보겠습니다.

 

영어공부

I trust this email finds you well. 뜻

"I trust this email finds you well."는 직역하면 "이 이메일이 당신이 잘 지내고 있음을 발견하길 바랍니다."라는 의미입니다.

 

하지만 실제로는 "잘 지내고 계시길 바랍니다."와 같은 안부 인사로 이해됩니다.

 

이 표현은 이메일을 시작하기 전에 상대방에게 존중을 표하고, 대화의 분위기를 긍정적으로 만드는 데 사용됩니다.

 

특히, 처음 연락하거나 공식적인 대화를 나눌 때 적합합니다.

 

실생활에서 쉽게 쓰는 법

"I trust this email finds you well."는 비즈니스 이메일이나 공식적인 편지에서 서두에 배치됩니다.

 

하지만 너무 자주 사용하면 형식적이고 틀에 박힌 느낌을 줄 수 있으니, 상황에 따라 더 적합한 표현으로 대체할 수도 있습니다.

 

예문:

- "I trust this email finds you well. I am writing to follow up on our previous conversation."

(잘 지내고 계시길 바랍니다. 지난번 대화에 대해 후속 조치를 위해 이메일을 드립니다.)

 

 

- "I trust this email finds you well. I wanted to update you on the project status."

(잘 지내고 계시길 바랍니다. 프로젝트 상태에 대해 업데이트드리고 싶습니다.)

영어공부

 

 

비슷한 뜻을 가진 다른 표현

 

Formal (공식적인 표현):

- "I hope this email reaches you in good health." - "I trust you are doing well."

 

Neutral (중립적 표현):

- "I hope you’re doing well." - "I hope this email reaches you well."

 

Casual (캐주얼 표현):

- "Hope all is well with you." - "Hope you’re having a great day."

 

 

 

 

추가 팁과 예문

 

 

1. 비즈니스 이메일에서의 활용:

- "I trust this email finds you well. I’d like to schedule a meeting to discuss the details further."

(잘 지내고 계시길 바랍니다. 세부사항을 논의하기 위해 회의를 잡고 싶습니다.)

 

2. 조금 더 친근한 관계에서:

- "Hope this finds you well! Just checking in to confirm our meeting tomorrow."

(잘 지내고 계신가요! 내일 회의를 확인하려고 연락드립니다.)

 

이처럼 "I trust this email finds you well."는 정중한 안부 인사로 이메일을 시작할 때 유용한 표현입니다. 하지만 상대방과의 관계와 이메일의 맥락에 따라 어울리는 표현을 사용하는 것이 중요합니다.